發布時間:2021-08-13 點擊:136
《關于進一步加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)的意見》
非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)是中(zhōng)華優秀傳統文(wén)化的重要組成部分(fēn),是中(zhōng)華文(wén)明綿延傳承的生動見證,是連結民(mín)族情感、維系國(guó)家統一的重要基礎。保護好、傳承好、利用(yòng)好非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn),對于延續曆史文(wén)脈、堅定文(wén)化自信、推動文(wén)明交流互鑒、建設社會主義文(wén)化強國(guó)具(jù)有(yǒu)重要意義。黨和政府高度重視非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò),特别是黨的十八大以來,在以習近平同志(zhì)為(wèi)核心的黨中(zhōng)央堅強領導下,我國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)取得顯著成績。為(wèi)進一步加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò),現提出如下意見。
一、總體(tǐ)要求
(一)指導思想。以習近平新(xīn)時代中(zhōng)國(guó)特色社會主義思想為(wèi)指導,深入貫徹黨的十九大和十九屆二中(zhōng)、三中(zhōng)、四中(zhōng)、五中(zhōng)全會精(jīng)神,堅持以社會主義核心價值觀為(wèi)引領,堅持創造性轉化、創新(xīn)性發展,堅守中(zhōng)華文(wén)化立場、傳承中(zhōng)華文(wén)化基因,貫徹“保護為(wèi)主、搶救第一、合理(lǐ)利用(yòng)、傳承發展”的工(gōng)作(zuò)方針,深入實施非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)傳承發展工(gōng)程,切實提升非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)系統性保護水平,為(wèi)全面建設社會主義現代化國(guó)家提供精(jīng)神力量。
(二)工(gōng)作(zuò)原則。堅持黨對非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)的領導,鞏固黨委領導、政府負責、部門協同、社會參與的工(gōng)作(zuò)格局;堅持馬克思主義祖國(guó)觀、民(mín)族觀、文(wén)化觀、曆史觀,鑄牢中(zhōng)華民(mín)族共同體(tǐ)意識;堅持以人民(mín)為(wèi)中(zhōng)心,着力解決人民(mín)群衆普遍關心的突出問題,不斷增強人民(mín)群衆的參與感、獲得感、認同感;堅持依法保護,全面落實法定職責;堅持守正創新(xīn),尊重非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)基本内涵,弘揚其當代價值。
(三)主要目标
到2025年,非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)代表性項目得到有(yǒu)效保護,工(gōng)作(zuò)制度科(kē)學(xué)規範、運行有(yǒu)效,人民(mín)群衆對非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)的參與感、獲得感、認同感顯著增強,非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)服務(wù)當代、造福人民(mín)的作(zuò)用(yòng)進一步發揮。
到2035年,非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)得到全面有(yǒu)效保護,傳承活力明顯增強,工(gōng)作(zuò)制度更加完善,傳承體(tǐ)系更加健全,保護理(lǐ)念進一步深入人心,國(guó)際影響力顯著提升,在推動經濟社會可(kě)持續發展和服務(wù)國(guó)家重大戰略中(zhōng)的作(zuò)用(yòng)更加彰顯。
二、健全非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承體(tǐ)系
(四)完善調查記錄體(tǐ)系。開展全國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源調查,完善檔案制度,加強檔案數字化建設,妥善保存相關實物(wù)、資料。實施非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)記錄工(gōng)程,運用(yòng)現代科(kē)技(jì )手段,提高專業記錄水平,廣泛發動社會記錄,對國(guó)家級非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)代表性項目和代表性傳承人進行全面系統記錄。加強對全國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源的整合共享,進一步促進非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)數據依法向社會開放,進一步加強檔案和記錄成果的社會利用(yòng)。
(五)完善代表性項目制度。構建更加科(kē)學(xué)、合理(lǐ)的代表性項目分(fēn)類體(tǐ)系。健全國(guó)家、省、市、縣代表性項目名(míng)錄體(tǐ)系。加強代表性項目存續狀況評估,建立動态調整機制。夯實代表性項目保護單位責任,加強績效評估和動态管理(lǐ)。加強與代表性項目相關的文(wén)化空間保護。積極做好聯合國(guó)教科(kē)文(wén)組織非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)名(míng)錄項目的申報和履約工(gōng)作(zuò)。
(六)完善代表性傳承人制度。健全國(guó)家、省、市、縣代表性傳承人認定與管理(lǐ)制度,以傳承為(wèi)中(zhōng)心審慎開展推薦認定工(gōng)作(zuò)。對集體(tǐ)傳承、大衆實踐的項目,探索認定代表性傳承團體(tǐ)(群體(tǐ))。加強對代表性傳承人的評估和動态管理(lǐ),完善退出機制。實施中(zhōng)國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)傳承人研修培訓計劃,進一步提升傳承人技(jì )能(néng)藝能(néng)。加強傳承梯隊建設,促進傳統傳承方式和現代教育體(tǐ)系相結合,拓寬人才培養渠道,不斷壯大傳承隊伍。
(七)完善區(qū)域性整體(tǐ)保護制度。将非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)及其得以孕育、發展的文(wén)化和自然生态環境進行整體(tǐ)保護,突出地域和民(mín)族特色,繼續推進文(wén)化生态保護區(qū)建設,落實有(yǒu)關地方政府主體(tǐ)責任。促進文(wén)化生态保護區(qū)建設與國(guó)家文(wén)化公(gōng)園建設有(yǒu)效銜接,提高區(qū)域性整體(tǐ)保護水平。挖掘中(zhōng)國(guó)民(mín)間文(wén)化藝術之鄉、中(zhōng)國(guó)傳統村落、中(zhōng)國(guó)美麗休閑鄉村、全國(guó)鄉村旅遊重點村、曆史文(wén)化名(míng)城名(míng)鎮名(míng)村、全國(guó)“一村一品”示範村鎮中(zhōng)的非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源,提升鄉土文(wén)化内涵,建設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)特色村鎮、街(jiē)區(qū)。加強新(xīn)型城鎮化建設中(zhōng)的非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護,全面推進“非遺在社區(qū)”工(gōng)作(zuò)。
(八)完善傳承體(tǐ)驗設施體(tǐ)系。在現有(yǒu)基礎上,統籌建設利用(yòng)好國(guó)家非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)館,鼓勵有(yǒu)條件的地方建設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)館、推動國(guó)家級非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)代表性項目配套改建新(xīn)建傳承體(tǐ)驗中(zhōng)心,形成包括非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)館、傳承體(tǐ)驗中(zhōng)心(所、點)等在内,集傳承、體(tǐ)驗、教育、培訓、旅遊等功能(néng)于一體(tǐ)的傳承體(tǐ)驗設施體(tǐ)系。鼓勵社會力量興辦(bàn)傳承體(tǐ)驗設施。研究完善非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)館管理(lǐ)制度,建立非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)館備案和評估定級制度。
(九)完善理(lǐ)論研究體(tǐ)系。統籌整合資源,加強國(guó)家非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)專業研究力量,建設一批國(guó)家級非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)研究基地。圍繞國(guó)家重大戰略、重大文(wén)化工(gōng)程中(zhōng)涉及非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)的重大問題等,建立多(duō)學(xué)科(kē)研究平台。加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)重點實驗室建設。提高非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)學(xué)術期刊質(zhì)量,加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)相關出版工(gōng)作(zuò)。定期舉辦(bàn)中(zhōng)國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護年會、學(xué)術會議。
三、提高非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承水平
(十)加強分(fēn)類保護。闡釋挖掘民(mín)間文(wén)學(xué)的時代價值、社會功用(yòng),創新(xīn)表現方式。提高傳統音樂、傳統舞蹈、傳統戲劇、曲藝、雜技(jì )的實踐頻次和展演水平,深入實施戲曲振興工(gōng)程、曲藝傳承發展計劃,加大對優秀劇本、曲本創作(zuò)的扶持力度,增強表演藝術類非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)的生命力。推動傳統體(tǐ)育、遊藝納入全民(mín)健身活動。繼續實施中(zhōng)國(guó)傳統工(gōng)藝振興計劃,加強各民(mín)族優秀傳統手工(gōng)藝保護和傳承,推動傳統美術、傳統技(jì )藝、中(zhōng)藥炮制及其他(tā)傳統工(gōng)藝在現代生活中(zhōng)廣泛應用(yòng)。将符合條件的傳統工(gōng)藝企業列入中(zhōng)華老字号名(míng)錄,支持符合條件的傳統醫(yī)藥類非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)代表性傳承人依法取得醫(yī)師資格。豐富傳統節日、民(mín)俗活動的内容和形式,深入實施中(zhōng)國(guó)傳統節日振興工(gōng)程。
(十一)融入國(guó)家重大戰略。加強京津冀協同發展、長(cháng)江經濟帶發展、粵港澳大灣區(qū)建設、長(cháng)三角一體(tǐ)化發展、黃河流域生态保護和高質(zhì)量發展、推進海南全面深化改革開放等國(guó)家重大戰略中(zhōng)的非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承,建立區(qū)域保護協同機制,加強專題研究,舉辦(bàn)品牌活動。加大對黃河流域豐富多(duō)樣非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源的傳承利用(yòng)。在雄安(ān)新(xīn)區(qū)、北京城市副中(zhōng)心以及國(guó)家文(wén)化公(gōng)園建設中(zhōng),加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承,生動呈現中(zhōng)華文(wén)化獨特創造、價值理(lǐ)念和鮮明特色,實現可(kě)持續發展。在實施鄉村振興戰略和新(xīn)型城鎮化建設中(zhōng),發揮非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)服務(wù)基層社會治理(lǐ)的作(zuò)用(yòng),将非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護與美麗鄉村建設、農耕文(wén)化保護、城市建設相結合,保護文(wén)化傳統,守住文(wén)化根脈。
(十二)促進合理(lǐ)利用(yòng)。在有(yǒu)效保護前提下,推動非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)與旅遊融合發展、高質(zhì)量發展。深入挖掘鄉村旅遊消費潛力,支持利用(yòng)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源發展鄉村旅遊等業态,以文(wén)塑旅、以旅彰文(wén),推出一批具(jù)有(yǒu)鮮明非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)特色的主題旅遊線(xiàn)路、研學(xué)旅遊産(chǎn)品和演藝作(zuò)品。支持非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)有(yǒu)機融入景區(qū)、度假區(qū),建設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)特色景區(qū)。鼓勵合理(lǐ)利用(yòng)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源進行文(wén)藝創作(zuò)和文(wén)創設計,提高品質(zhì)和文(wén)化内涵。利用(yòng)互聯網平台,拓寬相關産(chǎn)品推廣和銷售渠道。鼓勵非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)相關企業拓展國(guó)際市場,支持其産(chǎn)品和服務(wù)出口。
(十三)加強革命老區(qū)、民(mín)族地區(qū)、邊疆地區(qū)、脫貧地區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承。建立東中(zhōng)西部地區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護協作(zuò)機制,鼓勵東部地區(qū)加強對中(zhōng)西部地區(qū)的協作(zuò)幫扶。加強革命老區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護,鼓勵傳承人創作(zuò)以紅色文(wén)化為(wèi)主題的作(zuò)品。堅持以鑄牢中(zhōng)華民(mín)族共同體(tǐ)意識為(wèi)主線(xiàn),促進各民(mín)族非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承,樹立和突出各民(mín)族共享的中(zhōng)華文(wén)化符号和中(zhōng)華民(mín)族形象。開展邊疆地區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源調查。推動與周邊國(guó)家開展聯合保護行動。加大對脫貧地區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護的專業支持,進一步推動非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)助力鄉村振興,鼓勵建設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)就業工(gōng)坊,促進當地脫貧人口就業增收。
四、加大非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)傳播普及力度
(十四)促進廣泛傳播。适應媒體(tǐ)深度融合趨勢,豐富傳播手段,拓展傳播渠道,鼓勵新(xīn)聞媒體(tǐ)設立非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)專題、專欄等,支持加強相關題材紀錄片創作(zuò),辦(bàn)好有(yǒu)關優秀節目,鼓勵各類新(xīn)媒體(tǐ)平台做好相關傳播工(gōng)作(zuò)。利用(yòng)文(wén)化館(站)、圖書館、博物(wù)館、美術館等公(gōng)共文(wén)化設施開展非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)相關培訓、展覽、講座、學(xué)術交流等活動。在傳統節日、文(wén)化和自然遺産(chǎn)日期間組織豐富多(duō)彩的宣傳展示活動。加強專業化、區(qū)域性非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)展示展演,辦(bàn)好中(zhōng)國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)博覽會、中(zhōng)國(guó)成都國(guó)際非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)節等活動。
(十五)融入國(guó)民(mín)教育體(tǐ)系。将非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)内容貫穿國(guó)民(mín)教育始終,構建非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)課程體(tǐ)系和教材體(tǐ)系,出版非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)通識教育讀本。在中(zhōng)小(xiǎo)學(xué)開設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)特色課程,鼓勵建設國(guó)家級非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)代表性項目特色中(zhōng)小(xiǎo)學(xué)傳承基地。加強高校非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)學(xué)科(kē)體(tǐ)系和專業建設,支持有(yǒu)條件的高校自主增設碩士點和博士點。在職業學(xué)校開設非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護相關專業和課程。加大非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)師資隊伍培養力度,支持代表性傳承人參與學(xué)校授課和教學(xué)科(kē)研。引導社會力量參與非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)教育培訓,廣泛開展社會實踐和研學(xué)活動。建設一批國(guó)家非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)傳承教育實踐基地。鼓勵非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)進校園。
(十六)加強對外和對港澳台交流合作(zuò)。配合重要活動、節慶、會議等,舉辦(bàn)對外和對港澳台非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)交流傳播活動。加強與聯合國(guó)教科(kē)文(wén)組織等國(guó)際組織在非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)領域的合作(zuò),拓展政府間多(duō)邊、雙邊合作(zuò)渠道,加強與共建“一帶一路”國(guó)家和地區(qū)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)交流,提升我國(guó)在國(guó)際非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)領域的話語權,維護國(guó)家主權和文(wén)化安(ān)全。加強國(guó)際文(wén)化專家隊伍建設和中(zhōng)外智庫交流合作(zuò),提升國(guó)際學(xué)術影響力。鼓勵各駐外使領館、海外中(zhōng)國(guó)文(wén)化中(zhōng)心、駐外旅遊辦(bàn)事處、中(zhōng)資企業以及海外僑胞和出國(guó)留學(xué)人員等積極開展我國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)的宣傳推廣。推出以對外傳播我國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)為(wèi)主要内容的影視劇、紀錄片、宣傳片、舞台劇、短視頻等優秀作(zuò)品。通過中(zhōng)外人文(wén)交流活動等形式,交流非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護先進經驗,向國(guó)際社會宣介我國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)和中(zhōng)華優秀傳統文(wén)化。積極推動内地和港澳、大陸和台灣地區(qū)的交流合作(zuò),充分(fēn)發揮非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)在增進文(wén)化認同、維系國(guó)家統一中(zhōng)的獨特作(zuò)用(yòng)。
五、保障措施
(十七)加強組織領導。各級黨委和政府要進一步提高對非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)重要性的認識,把非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)納入經濟社會發展相關規劃,納入考核評價體(tǐ)系。健全非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)聯席會議制度。引導社會力量參與非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò),充分(fēn)發揮行業組織作(zuò)用(yòng),鼓勵企事業單位合法合理(lǐ)利用(yòng)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)資源,形成有(yǒu)利于保護傳承的體(tǐ)制機制和社會環境。
(十八)完善政策法規。研究修改《中(zhōng)華人民(mín)共和國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)法》,完善相關地方性法規和規章,進一步健全非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)法律法規制度,建立非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)獲取和惠益分(fēn)享制度。加強對法律法規實施情況的監督檢查,建立非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)執法檢查機制。綜合運用(yòng)著作(zuò)權、商(shāng)标權、專利權、地理(lǐ)标志(zhì)等多(duō)種手段,加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)知識産(chǎn)權保護。加強非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)普法教育。
(十九)加強财稅金融支持。縣級以上政府要依法把非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護經費列入本級預算,提高資金使用(yòng)效益。鼓勵預算單位根據工(gōng)作(zuò)需要采購(gòu)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)相關産(chǎn)品和服務(wù)。采取定向資助、貸款貼息等政策措施,支持非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)基礎設施建設。支持非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)相關企業按規定享受稅收優惠政策。鼓勵和引導金融機構繼續加強對非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)的金融服務(wù)。支持和引導公(gōng)民(mín)、法人和其他(tā)組織以捐贈、資助、依法設立基金會等形式,參與非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承。
(二十)強化機構隊伍建設。各級黨委和政府要依法明确非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)管理(lǐ)職能(néng)部門,統籌使用(yòng)編制資源,使非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護工(gōng)作(zuò)力量與其承擔的職責和任務(wù)相适應。實施全國(guó)非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)人才隊伍能(néng)力提升工(gōng)程。将非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護納入有(yǒu)關幹部教育培訓内容。完善非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護專業技(jì )術職稱評審制度。推動非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)智庫建設,進一步發揮專家咨詢作(zuò)用(yòng)。對在非物(wù)質(zhì)文(wén)化遺産(chǎn)保護傳承中(zhōng)作(zuò)出顯著貢獻的組織和個人,按照國(guó)家有(yǒu)關規定予以表彰獎勵。